PY41

🦆🥖

© PY41 | Powered by LOFTER

【乔西】1951.7.3

       

这是上一篇《雪中》的番外!因为篇幅原因没有放到本子里,所以现在发出来。

请结合正文食用!没有看正文请不要看这一篇!

指路→正文走这里

         这是发生在1951年7月3 日,岸边露伴所没有描绘出的,故事真正的尾声。

  

        十年后。

  “爸爸,你看!”一名金发碧眼的小女孩在花丛中高高举起一束花,她的视线捕捉到了站在不远处的男人,便甜笑着呼喊他。

  那名褐发的男子,正是乔瑟夫,已过而立之年的他蓄了胡须,眼角也堆起了皱纹,比起二十岁的时候成熟、稳重了许多。听到女儿呼唤,他打了个呼哨,也挥起手喊“太棒了!荷莉!”

  伊丽莎白·乔斯达走到自己儿子的身侧,她无奈地笑了笑,凝视着儿子欢笑着的侧脸,轻轻地拍了拍他宽厚的背。

  “嗨,儿子。”

  “晚上好,妈妈!怎么了?”

  “我想,你是不是该去看看你的礼服了,亲爱的。丝吉已经在打理了。”

  “等荷莉回来我就去。她在为明天的婚礼采花儿,我的小天使!”

  “乔乔,”伊丽莎白看着儿子,她的心头涌上了一种不明的情绪,“我很抱歉,一直以来我都不能在你身边,不能了解你......我是做错了什么吗?我没有问过你为什么收养荷莉,为什么执意独自生活,为什么?”

  “你什么都没做错,妈妈。”乔乔轻轻地把他的母亲拥入怀中,曾经她是那么高大,如今却像是矮了些,也上了年纪。

  “我们都不年轻了。荷莉越来越大,她也需要母亲,你无需自责,妈妈。”

  “那为什么......十年,乔乔,这么长的时间,可以说已经占了人生中的六分之一或七分之一,我并不想责怪你,但是,你心中在想着什么呢?”

  小女孩荷莉·乔斯达已经采完了花,她兴高采烈而又小心翼翼地捧着那一大束花朵向她的祖母与父亲走来。

  乔瑟夫微微侧头,看着她的母亲。

  “妈妈,你知道意大利语中的‘Ti Amo’是什么意思吗?”

  “当然,”伊丽莎白对这个莫名其妙的问题有些困惑,但依然飞快地回答,“是我......”

  “我也知道。”乔瑟夫打断了她,荷莉已经走近,他蹲下身子张开双臂,准备迎接他的小公主。

  “但十年前告诉我这句话的人,没教完这到底是什么意思。”

  “如今十年过去了,我的意大利语早就说的与英语一样流利了。”

  荷莉·乔斯达扑进了她父亲的怀中,乔瑟夫抱着她转了一整圈才停下,父女两人抵住额头,亲密地笑着。荷莉手中的花触碰着乔乔的脸,几滴露水打湿了他的脸颊。

  那是一大束洁白无瑕的百合。

  伊丽莎白突然觉得那美丽得过分的白色,像极了西伯利亚的雪。

———————————————————————————————

所以说一定要先看正文啊!这篇虽然涉及了二代夫妇可是因为原文是乔西所以我还是打了乔西tag。

评论
热度 ( 38 )
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据